Zenobita Edicions us vol fer aquestes recomanacions. Esperem que us agradin. Visions de Manresa Elements i recursos minerals: aplicacions i reciclatge Manresa Art Urbà (MAU) El nen enamorat de la lluna Puzle de contes Al país de les marietes...arriba el circ! Bàsquet Manresa. 40 anys a l’elit.
  inici | coneix l'editorial | autors | contacte i situació | el blog | avís legal
         
     Publicacions        
 
Llistat de col.leccions disponibles.
  Grafismes (2) 
  Ruta minera (10) 
Altres publicacions (12 obres)
- Al país de les marietes...arriba el circ!
- Puzle de contes
- El nen enamorat de la lluna
- Treballs de recerca d'alumnes de batxillerat del Bages. Curs 2011-2012
- La nit que van ploure bitllets i altres històries de Martorell
- Florinda, la vaca pallassa
- El molí de vent
- Des de Navarcles. Un capellà que viu, escriu i prega
- Amor, regal diví
- D'això i d'allò. Cent sonets intranscendents
- Sàlix i els sentits
- Viatge al país del pèndol. L’URSS de 1977
 
     
  Twitter Zenobita Edicions Estigues informat al minut de les darreres novetats i esdeveniments.
     
  Wodpress Zenobita En el nostre Blog, trobaràs tota la informació relacionada amb el món editorial.
Visions de Manresa
ISBN: 978-84-92571-42-0
Autor/s: Francesc Comas, Joan Segon
Pàgines: 154
Mida: 21x21 cm
Preu: 20.00 €
 
Autor/s de la publicació
 Francesc Comas
Francesc Comas i Closas va néixer a Manresa. Llicenciat en Geografia i Història, ha estat professor de Primària i Secundària en diverses escoles de la ciutat i la comarca. Va formar part de l’equip do... saber-ne més >>
 
 Joan Segon
Joan Segon va nèixer a Manresa l'any 1944. Economista de professió, ha exercit com assessor d'empreses a Arfe Arderiu Consultors, i de professor i cap d'estudis a IEFE (Institut Europeo de Formaci... saber-ne més >>
 
 
 
Manresa, persones i paisatges
Visions de Manresa 
El llibre no vol ser ni una guia, ni una obra sobre la història i el patrimoni local. Pretén ser un llibre que doni una visió general de Manresa, que revisi un ampli ventall d’aspectes visuals i textuals per mostrar que la ciutat és distinta i, per tant, única, amb la seva pròpia personalitat.
Especial menció ha de tenir el fet que al darrere de cada capítol hi ha la traducció completa del text al castellà i a l’anglès. Perquè un dels objectius de la publicació és que en els freqüents intercanvis culturals que realitza la població escolar i universitària amb joves d’Espanya i Europa, es pugui oferir a les famílies i entitats acollidores una visió de Manresa actualitzada.
 
 
unitat/s  
  Per a comandes més grans contacti directament al telèfon 93 875 73 63
 
 
 
recomanar publicació Fer un comentari
Recomanar publicació. Fer un comentari
Comentaris dels usuaris.
Gracies col·laborar amb les vostres opinions.